SUPERNIGHT EBT219, EBT575, OG-220

SUPERNIGHT RGB 5050 SMD LED Strip Light User Manual

Model: EBT219, EBT575, OG-220

Perkenalan

Terima kasih sudah membeliasing the SUPERNIGHT RGB 5050 SMD LED Strip Light. This manual provides detailed instructions for the safe and efficient use of your new LED strip light. Please read this manual thoroughly before installation and operation, and retain it for future reference.

This 10-meter RGB LED strip features 600 high-quality 5050 SMD LEDs, offering vibrant colors and versatile lighting options. It comes with a 44-key remote control for easy color and mode selection, and a DC 24V 5A power supply for reliable operation. The strip is IP65 waterproof, making it suitable for various indoor and outdoor applications.

Isi Paket

  • 1 x 10-meter RGB 5050 SMD LED Strip (600 LEDs)
  • 1 x 44-key IR Remote Control
  • 1 x RGB Control Box
  • 1 x DC 24V 5A Power Supply with EU Plug
SUPERNIGHT RGB LED Strip Light Kit Components

Image: All components included in the SUPERNIGHT RGB LED Strip Light kit, showing the LED strip reel, 44-key remote control, RGB control box, and power supply unit.

Petunjuk Keselamatan

  • Pastikan catu daya terputus sebelum pemasangan atau pemeliharaan.
  • Use only the provided DC 24V 5A power supply. Using an incorrect power supply may damage the product and void the warranty.
  • Do not bend the LED strip sharply, as this may damage the circuit board or LEDs.
  • Although the strip is IP65 waterproof, the power supply and control box are not. Ensure these components are protected from water and moisture, especially for outdoor installations.
  • Jangan hubungkan strip LED langsung ke sumber listrik AC.
  • Jauhkan dari jangkauan anak-anak.
  • Do not cover the power supply or LED strip with flammable materials during operation to prevent overheating.

Pengaturan dan Instalasi

  1. Persiapan:

    • Bentangkan strip LED sepenuhnya sebelum menyalakannya untuk mencegah panas berlebih.
    • Clean the surface where the LED strip will be installed. Ensure it is dry, smooth, and free of dust or oil for optimal adhesion.
    • Plan the layout of your LED strip.
  2. Cutting the LED Strip (Optional):

    The LED strip can be cut to your desired length. Look for the designated cutting marks (usually indicated by a scissor icon or copper pads) every 6 LEDs. Cut only along these marks to avoid damaging the circuit.

    Close-up of LED strip showing cutting marks

    Gambar: Detail view of the LED strip, highlighting the individual LEDs and the designated cutting points marked by copper pads, allowing for customization of length.

  3. Adhering the LED Strip:

    Peel off the adhesive backing from the LED strip. Carefully press the strip onto the prepared surface, ensuring firm contact along its entire length. For long-term stability, especially on rough or vertical surfaces, consider using additional mounting clips or silicone adhesive (not included).

  4. Menghubungkan Komponen:

    • Connect the 4-pin connector of the LED strip to the RGB control box. Ensure the arrows on both connectors align.
    • Connect the DC output plug of the power supply to the input jack of the RGB control box.
    • Plug the power supply into a standard EU wall outlet.
    44-key remote control and RGB control box

    Image: The 44-key infrared remote control alongside the RGB control box, illustrating the connection points for the LED strip and power supply.

Petunjuk Pengoperasian

The LED strip is controlled by the included 44-key IR remote control. Point the remote directly at the IR receiver on the RGB control box for optimal response.

LED strip reel displaying various colors

Image: The LED strip coiled on its reel, showcasing a spectrum of vibrant colors it can produce, from blue to red, green, purple, and yellow.

Fungsi Kontrol Jarak Jauh:

TombolFungsi
Aktif/NonaktifMenghidupkan atau mematikan strip LED.
R, G, B, WDirectly selects Red, Green, Blue, or White color.
Color Buttons (20 colors)Memilih berbagai warna statis yang telah ditentukan sebelumnya.
Kecerahan Naik/Turun ( / )Adjusts the brightness of static colors.
DIY1-DIY6Custom color memory buttons. Press a DIY button, then use the R/G/B arrows to mix your desired color, then press the DIY button again to save.
JUMP3, JUMP7Berputar melalui 3 atau 7 warna dengan efek lompatan.
FADE3, FADE7Fades through 3 or 7 colors smoothly.
QUICK, SLOWAdjusts the speed of dynamic modes (JUMP, FADE, FLASH, AUTO).
KILATANStrobe effect with white light.
MOBILBeralih melalui semua mode dinamis secara otomatis.
LED strip illuminating a kitchen in blue

Gambar: Seorang mantanample of the LED strip installed in a modern kitchen, providing ambient blue lighting under cabinets and around an island, demonstrating its decorative application.

LED strip providing backlighting for a bed

Image: The LED strip installed behind a bed's headboard, casting a soft blue glow upwards, creating a relaxing and decorative lighting effect in a bedroom.

LED strip wrapped around a Christmas tree

Image: The LED strip creatively wrapped around a Christmas tree, showcasing its versatility for festive and decorative lighting applications.

Pemeliharaan

  • Pembersihan: Disconnect power before cleaning. Gently wipe the LED strip with a soft, dry cloth. Do not use abrasive cleaners or solvents.
  • Adhesi: If the strip begins to peel, re-secure it with additional adhesive or mounting clips.
  • Penyimpanan: If storing the LED strip for an extended period, ensure it is clean, dry, and coiled loosely to prevent damage.

Penyelesaian Masalah

MasalahKemungkinan PenyebabLarutan
Lampu LED strip tidak menyala.
  • Catu daya tidak terhubung atau rusak.
  • Remote control battery dead.
  • Penerima IR terhalang atau di luar jangkauan.
  • Connections loose.
  • Check power supply connection and wall outlet.
  • Replace remote control battery (CR2025, not included).
  • Ensure clear line of sight to IR receiver.
  • Check all 4-pin and DC power connections are secure.
Kontrol jarak jauh tidak berfungsi.
  • Baterai mati atau salah dimasukkan.
  • Penerima IR terhalang atau di luar jangkauan.
  • Ganti baterai dan pastikan polaritasnya benar.
  • Point remote directly at the IR receiver within 5 meters.
Colors are incorrect or incomplete.
  • 4-pin connector inserted incorrectly.
  • Damaged LEDs or circuit.
  • Ensure the arrow on the LED strip connector aligns with the arrow on the control box connector.
  • Inspect the strip for visible damage. If damaged, the affected section may need to be cut off.
LED strip overheats.
  • Strip is coiled or covered during operation.
  • Catu daya salah.
  • Ensure the strip is fully unrolled and has adequate ventilation.
  • Verify you are using the provided 24V 5A power supply.

Spesifikasi

FiturDetil
MerekSUPERNIGHT
Nomor ModelEBT219, EBT575, OG-220
Jenis LED5050 SMD RGB
Jumlah LED600 LED (60 LED/meter)
Panjang Strip10 meter
Masukan VoltageTegangan DC24V
Catu DayaDC 24V 5A (EU Plug)
Konsumsi Daya60 Watt
Peringkat Tahan AirIP65 (LED Strip only)
Jangka hidupSekitar 50,000 jam
Metode Kontrol44-key IR Remote Control
Kelas Efisiensi EnergiF
Berat Produk990 gram
Dimensi PaketUkuran 28.4x26.4x7.5 cm
Energy efficiency label for SUPERNIGHT LED strip

Image: The energy efficiency label for the SUPERNIGHT LED strip, indicating an energy class of F and a consumption of 60 kWh/1000h. For more details, scan the QR code or visit eprel.ec.europa.eu/qr/1476668.

Garansi dan Dukungan

This product comes with a standard manufacturer's warranty. Please refer to your purchase documentation for specific warranty terms and duration. For technical support, troubleshooting assistance, or warranty claims, please contact your retailer or the manufacturer directly using the contact information provided with your purchase.

Harap simpan bukti pembelian Anda untuk tujuan garansi.

© 2024 SUPERNIGHT. All rights reserved.

Dokumen Terkait - EBT219, EBT575, OG-220

Praview DPX³ 630 & DPX³-I 630 : Disjoncteurs Magnétothermiques et Interrupteurs à Déclenchement Libre - Fiche Technique Legrand
Fiche technique détaillée des disjoncteurs magnétothermiques DPX³ 630 et interrupteurs à déclenchement libre DPX³-I 630 de Legrand. Inclut caractéristiques techniques, électriques, mécaniques, dimensions, raccordements, accessoires, courbes et normes.
Praview Manual Pengoperasian Ballast Elektronik Digital Seri Nanolux OG
Manual pengoperasian Ballast Elektronik Digital Seri Nanolux OG, yang menampilkan kemampuan peredupan, Start Acak, kompatibilitas NCCS, dan spesifikasi detail untuk versi nirkabel 1000W, 600W, 400W, dan 250W. Termasuk garansi dan panduan pemasangan.
Praview Panduan Pengguna Generator Ozon Pembersih Udara Mammoth
Panduan pengguna untuk Generator Ozon Pemurni Udara Mammoth, yang mencakup cara kerja ozon, petunjuk penggunaan, panduan aplikasi, fungsi komponen, pemecahan masalah, perawatan, pemberitahuan penting, FAQ, dan informasi garansi untuk model 3500-OG, 5000-OG, 7000-OG, dan 10000-OG.
Praview Aromas CRAM C1329/ORO C1329/NEG 33W COB LED Strip Light with Dimmer - Assembly Instructions
Detailed assembly instructions for the Aromas CRAM C1329/ORO and C1329/NEG, a 33W COB LED strip light with dimmer. Learn about its 220-240V to 24V driver specifications and installation requirements.
Praview Styringsdokument untuk Gjenåpning dari Bekker dan Elver dan Oslo komunal
Dokumen-dokumen penting ini dari masyarakat Oslo mewajibkan mereka, perusahaan dan prinsip-prinsip untuk mengelola keuangan dan keuangan, dengan fokus pada iklim yang lebih baik, nyaman, ekonomi dan kehidupan sehari-hari.
Praview SKC AirChek TOUCH SampPetunjuk Pengoperasian Pompa
Petunjuk pengoperasian lengkap untuk SKC AirChek TOUCH Sample Pump (Seri 220), yang mencakup pengaturan, pengoperasian, kalibrasi, pemeliharaan, dan pemecahan masalah.