Meike MK-14EXT-C

Meike MK-14EXT-C E-TTL Macro LED Ring Flash User Manual

Model: MK-14EXT-C

1. Pendahuluan

The Meike MK-14EXT-C E-TTL Macro LED Ring Flash is a specialized lighting accessory designed for close-up and macro photography. It provides consistent and adjustable illumination, crucial for capturing intricate details in small subjects. This ring flash is compatible with Canon EOS DSLR cameras and supports E-TTL automatic flash control, as well as various manual and multi-flash modes. It also features an integrated LED AF assist lamp to aid in focusing in low-light conditions.

This manual provides detailed instructions for the proper setup, operation, and maintenance of your MK-14EXT-C ring flash to ensure optimal performance and longevity.

Meike MK-14EXT-C LED Macro Ring Flash with Manual, TTL, and Multi modes displayed

Image: The Meike MK-14EXT-C LED Macro Ring Flash unit, highlighting its Manual, TTL, and Multi operating modes.

2. Informasi Keselamatan

Please read and understand all safety precautions before using this product to prevent injury to yourself or others and damage to the device.

  • Keamanan Baterai: Use only specified AA/LR6 alkaline batteries. Do not mix old and new batteries, or different types of batteries. Remove batteries if the flash will not be used for an extended period.
  • Perlindungan Mata: Do not look directly into the flash when it fires, especially at close range, as it can cause temporary vision impairment.
  • Air dan Kelembaban: This product is not water-resistant. Do not expose it to rain, moisture, or high humidity.
  • Panas: Avoid exposing the flash to direct sunlight or high temperatures.
  • Penanganan: Tangani unit dengan hati-hati. Hindari menjatuhkan atau terkena benturan keras.
  • Membongkar: Jangan mencoba membongkar atau memperbaiki unit sendiri. Serahkan semua servis kepada teknisi yang berkualifikasi.

3. Isi Paket

Verifikasi bahwa semua item ada dalam paket:

  • Meike MK-14EXT-C Control Unit
  • Meike MK-14EXT-C Ring Flash Head
  • Standard Hot Shoe Holder
  • Cincin Adaptor (40.5mm, 52mm, 55mm, 58mm, 62mm, 67mm, 72mm, 77mm)
  • Kantong
  • Instruksi Manual (dokumen ini)
  • Kartu Garansi
Set of eight adapter rings for the macro ring flash

Image: The eight included adapter rings (40.5mm, 52mm, 55mm, 58mm, 62mm, 67mm, 72mm, 77mm) for various lens sizes.

4. Produk Lebihview

The Meike MK-14EXT-C consists of two main components: the control unit and the ring flash head. These components are connected by a coiled cable.

Unit Kontrol

The control unit houses the batteries, control buttons, LCD display, and the hot shoe mount for attaching to your camera.

  • Dudukan Hot Shoe: Connects the flash to the camera's hot shoe for communication and triggering.
  • Layar LCD: Menampilkan pengaturan, mode, dan status baterai saat ini.
  • Tombol Kontrol: Used to power on/off, change modes, adjust power levels, and other settings.
  • Kompartemen Baterai: Holds 4x AA/LR6 batteries.

Cincin Flash Kepala

The ring flash head attaches to the front of your camera lens via an adapter ring and provides the illumination.

  • LED Flash Tubes: Two independent LED flash tubes provide even, shadow-free illumination.
  • LED AF Assist Lamp: Helps the camera achieve focus in low-light conditions.
  • Benang Pemasangan: Connects to the adapter rings.
Jarak dekat views of the ring flash head, battery compartment, and hot shoe mount

Gambar: Detail views of the 'MACRO RING LITE' head, the battery compartment requiring 4 AA batteries, and the hot shoe mount for camera attachment.

5. Pengaturan

  1. Pasang Baterai: Open the battery compartment on the control unit and insert 4 AA/LR6 alkaline batteries, ensuring correct polarity. Close the compartment securely.
  2. Pasang Cincin Adaptor: Select the appropriate adapter ring (40.5mm, 52mm, 55mm, 58mm, 62mm, 67mm, 72mm, or 77mm) that matches the filter thread size of your camera lens. Screw the adapter ring onto the front of your lens.
  3. Mount Ring Flash Head: Align the ring flash head with the adapter ring and twist it clockwise until it locks securely into place.
  4. Unit Kontrol Pemasangan: Slide the control unit's hot shoe mount into your camera's hot shoe. Tighten the locking wheel to secure it.
  5. Hubungkan Kabel: Ensure the coiled cable from the ring flash head is securely plugged into the control unit.
Meike MK-14EXT-C ring flash mounted on a Canon DSLR camera with adapter rings

Image: The Meike MK-14EXT-C ring flash system fully assembled on a Canon DSLR camera, with the various adapter rings shown separately.

6. Mode Operasi

The MK-14EXT-C offers several operating modes to suit different photographic needs:

  • Modus Manual: Allows precise control over flash output. You can adjust the power level in 8 steps, with each step offering 3 fine-tuning adjustments. This mode is ideal for consistent lighting in controlled environments.
  • E-TTL Mode: (Evaluative Through-The-Lens) Automatically adjusts flash output based on the camera's metering system. This mode simplifies exposure settings and is suitable for dynamic shooting conditions. Flash exposure compensation (FEC) can be adjusted in 1/3-stop increments.
  • Multi-Mode: Fires the flash multiple times during a single exposure, creating stroboscopic effects. Settings for flash frequency and number of flashes can be adjusted.
  • LED AF Assist Lamp: Provides continuous light to assist the camera's autofocus system in low-light situations. This can be activated independently of the flash modes.
  • Individu Lamp Kontrol: The ring flash features two independent flash tubes (Lamp A and Lamp B). You can select to fire Lamp A only, Lamp B only, or both lamps simultaneously. This allows for creative lighting control, such as creating directional light for texture.
  • Long Brightness Mode: Provides continuous LED light for video recording or as a modeling light.
Macro photography example showing a ladybug with and without flash, demonstrating high-precision manual adjustment

Image: A visual representation of macro photography, illustrating the effect of the ring flash on a ladybug, emphasizing high-precision manual adjustment capabilities.

7. Pemeliharaan

  • Pembersihan: Gunakan kain lembut dan kering untuk membersihkan bagian luar unit lampu kilat. Untuk kotoran yang membandel, gunakan kain yang sedikit kering.amp Kain lap dapat digunakan, diikuti dengan kain kering. Jangan gunakan pelarut atau pembersih abrasif.
  • Elemen Lensa: Use a lens cleaning cloth and solution specifically designed for optical surfaces to clean the LED flash tubes.
  • Penyimpanan: When not in use, store the flash unit in a cool, dry place, away from direct sunlight and extreme temperatures. Remove batteries if storing for extended periods to prevent leakage.
  • Kontak Baterai: Periodically check battery contacts for corrosion. Clean with a pencil eraser if necessary.

8. Penyelesaian masalah

If you encounter issues with your Meike MK-14EXT-C, refer to the following common problems and solutions:

MasalahKemungkinan PenyebabLarutan
Lampu kilat tidak menyala.Low or dead batteries; incorrect mounting; flash not powered on; camera settings.Replace batteries; ensure control unit is securely mounted on hot shoe; power on flash; check camera's flash settings.
Output lampu kilat terlalu gelap/terang.Incorrect power setting in Manual mode; incorrect exposure compensation in E-TTL mode; subject distance.Adjust manual power level; adjust flash exposure compensation (FEC) on flash or camera; ensure subject is within effective flash range.
Bantuan AF lamp tidak berfungsi.Bantuan AF lamp not activated; low battery.Activate AF assist lamp via flash controls; replace batteries.
Ring flash does not fit lens.Incorrect adapter ring size selected.Verify your lens filter thread size and use the corresponding adapter ring from the included set.
Flash takes too long to recycle.Low batteries; high power output.Replace batteries; use lower power settings if possible.

9. Spesifikasi

The following table details the technical specifications of the Meike MK-14EXT-C E-TTL Macro LED Ring Flash:

FiturDetil
Model ProdukMK-14EXT-C
JenisClose-up Macro Flash
Konfigurasi PenembakanDua tabung lampu kilat dapat dinyalakan bersamaan atau satu per satu (L)amp ALamp B)
Kompensasi Eksposur Lampu Kilat (FEC)Manual, FBE (Flash Bracketing Exposure) dalam kelipatan 1/3 stop
Nomor Panduan14 (m) / 46 (ft) at ISO100
Jarak efektifApprox. 20cm - 5m
Waktu daur ulangApprox. 0.1 - 5 seconds
Suhu Warna5500 ribu
Catu Daya4× AA/LR6 alkaline batteries
Daya Tahan BateraiKira-kira 100-800 kilatan (dengan baterai alkaline AA/LR6)
Sumber Daya EksternalCompact battery pack CP-E4 (not included)
Pemasangan yang KompatibelKanon
Kecepatan Sinkronisasi Flash1/320 dtk
Teknologi KonektivitasBerkabel
Teknologi NirkabelOptical Pulse
Jenis GunungSepatu Hot Mount
Perangkat yang KompatibelCanon EOS 5D II, 6D, 7D, 60D, 70D, 80D, 700D, and other compatible Canon EOS DSLR cameras
Table of specifications for the Meike MK-14EXT-C macro ring flash

Image: A detailed table outlining the product specifications for the Meike MK-14EXT-C.

10. Garansi dan Dukungan

This product comes with a limited warranty. Please refer to the included Warranty Card for specific terms and conditions, including the warranty period and coverage details. For technical support, service, or warranty claims, please contact Meike customer service through their official websitus atau pengecer tempat Anda membeli produk tersebut.

Simpan tanda terima pembelian Anda sebagai bukti pembelian untuk tujuan garansi.

© 2026 Meike. Semua hak dilindungi undang-undang.