MUSTOOL MT8208 Digital Multimeter

MUSTOOL MT8208 2 In 1 HD Intelligent Digital Multimeter Graphical Oscilloscope Panduan Pengguna

Model: MT8208 | Merek: MUSTOOL

1. Petunjuk Keselamatan

Multimeter osiloskop digital ini dirancang sesuai dengan spesifikasi keselamatan IEC1010-1. Kategori kedua dari overvoltage measurement: CAT III - 1000V; pollution protection level: Level 1.

  1. Before use, please check the machine shell first to check if there are cracked or any required plastic part is missing. Do not use instrument with broken shell. Special attention shall be paid to the insulating layer of test leads and connecting lines. When using test leads, do not touch the metal part of the probe of test leads with your finger;
  2. Jangan mengoperasikan multimeter di lingkungan yang bersuhu tinggi, lembab, hujan, mudah terbakar, dan mudah meledak atau saat instrumen basah;
  3. Jangan pernah menerapkan volume apa puntage or current which exceeds the maximum limit of the instrument;
  4. When changing measuring function, please make sure the probe of test leads is taken away from the test point before plugging in/out the plug of test leads and before switching on/off the device;
  5. Perhatikan sinyal peringatan keselamatan yang ditampilkan pada instrumen: Saat voltase terukurtage exceeds the "safety voltage" (24V), a warning information "!" is displayed to remind you;
  6. Ketika voltage to earth on the reference end "COM" of the instrument reaches 500V, please do not make voltagpengukuran;
  7. Tolong jangan membuat pengukuran arus AC dari sirkuit dengan voltage lebih dari AC 250V;
  8. When measuring functions are pointed at the gears of current, resistance, continuity test, diode, capacitance etc., never bridge the test leads over the two ends of the probe of voltage;
  9. Sebelum uji resistansi, uji dioda / kontinuitas, daya peralatan yang akan diuji harus diputus dan pastikan kapasitor rangkaian telah kosong sepenuhnya;
  10. Sebelum membuka penutup belakang instrumen untuk penggantian tabung pelindung, instrumen harus dimatikan dan kabel uji harus dijauhkan dari sirkuit yang akan diuji; tabung pelindung dengan spesifikasi yang sama harus digunakan untuk penggantian;
  11. Do not alter or dismantle the product or its accessories or use them for purposes other than the purpose for which the product is designed. No accessory and attachment may be replaced casually;
  12. Do not let children use this device or use it as a toy.

Simbol Keselamatan dan Artinya

SimbolArti
!Awas, bahaya! Tanda ini muncul di dekat tanda atau terminal soket lain untuk mengingatkan pengguna bahwa instruksi manual harus diikuti selama pengoperasian, untuk mencegah kerusakan pada instrumen / cedera pribadi.
Awas, sengatan listrik! Tanda ini muncul di dekat satu atau lebih terminal untuk menunjukkan bahwa mungkin ada bahaya voltage di terminal saat digunakan. Untuk memastikan keamanan maksimal, harap hindari menyentuh ujung pengujian kabel uji saat ada voltage di terminal.
Petunjuk!Instruction suggests that special attention should be paid to operation, as wrongful operation will result in incorrect measurement result or damage of accessories.
Perhatian!Perhatian menyarankan bahwa pengoperasian harus dilakukan dengan sangat hati-hati, karena pengoperasian yang salah atau pelanggaran dapat mengakibatkan kerusakan produk atau properti lainnya.
Peringatan!Peringatan menunjukkan bahwa konsentrasi tinggi diperlukan selama pengoperasian, karena pengoperasian yang salah atau pelanggaran dapat mengakibatkan cedera diri atau bahkan membahayakan nyawa.

2. Pendahuluan

Fitur Utama

  • 2.5Msps kecepatan tinggi sampling, 1MHz analog bandwidth (Only for oscilloscopes with ACV), 4000 count digital multimeter.
  • One-click visual wave, with three waveform scanning modes: automatic/conventional/single.
  • Save function for data and waveform in the measurement; a total of 100 sets of data and 10 waveforms can be saved.
  • When measuring waveforms, parameters such as time base, amplitude, and waveform scanning mode can be set independently.
  • REL function effectively eliminates lead resistance, distributed capacitance, and interference signal.
  • Multimeter functions include DC/AC voltage/current, resistance, capacitance, frequency, duty cycle, Diode continuity test.
  • Automatic/manual switching for measuring range and display of measurement data and historic data on the same screen.
  • Overload protection with 500mA/10A double protective tube, dual protection of the instrument.
  • Automatic shutdown in case of no operations for 15 minutes; bright backlight and clear display.
  • Adopt 2.4 inch color screen display, the display effect is clear.
  • Higher reliability: no adjustment of potentiometer is required for panel calibration and internal storage calibration.

MT8208 vs MT8206 Comparison

FiturMT8206MT8208
Waveform measurement bandwidth20kHz1MHz (Upgraded)
Pengukuran multimeterJangkauan otomatisAutomatic range + Manual range (Upgraded)
Layar LCDLayar HDHD Color Screen (Upgraded)
Samptingkat ling200kHz2.5MHz (Upgraded)
Oscilloscope function secondary display/VP-P, average value, effective value, frequency, time base, amplitude (Increased functionality)
Mode pengukuran/Normal, Automatic (Increased functionality)
Comparison table of MT8206 and MT8208 features
Comparison of MT8206 and MT8208 features

3. Produk Lebihview

MUSTOOL MT8208 Multimeter and Oscilloscope with probes
MUSTOOL MT8208 Multimeter and Oscilloscope with probes
MUSTOOL MT8208 features: Auto Range, HD Screen, 11 Trusted Functions
Key features of the MT8208: Auto Range, HD Screen, and 11 Trusted Functions
MUSTOOL MT8208 with kickstand for easy viewsedang
MT8208 with integrated kickstand for convenient desktop use
Terperinci view of MT8208 color screen, buttons, dial, and back bracket
Detailed presentation of MT8208 features including color screen, buttons, dial, and back bracket

Isi Paket

Contents of the MT8208 package: host, table pen, instruction manual, packing box, cloth bag
The MT8208 package includes the main unit, test leads, instruction manual, packing box, and a cloth bag.
  • 1 x MT8208 Oscilloscope Multimeter
  • 1 x Uji Lead
  • 1 x Panduan Bahasa Inggris
  • 1 x Kotak kemasan

4. Pengaturan

Nyalakan dan Matikan Daya

To power on the device, rotate the rotary knob to the desired measurement function. To power off, rotate the rotary knob to the OFF position.

Perhatian:

  • Be sure to move the test probe away from the test point before shutting down.
  • After the instrument is used, the power must be turned off in time.

Tidur Otomatis

If there is no operation for a set period of time, the instrument will enter automatic sleep. To disable this function, press the "F1" button and then rotate the rotary knob to turn on the instrument, setting it to continuous working mode.

Entering Multimeter Mode

The device defaults to multimeter mode (DMM) upon power-on. If in oscilloscope mode, press the "R" key for a long time (2 seconds) to switch to multimeter mode.

Entering Oscilloscope Mode

If in multimeter mode (DMM) (voltage or current range), press the "R" key for a long time (2 seconds) to enter the oscilloscope (OSC) mode. The range control mode will switch to manual mode.

5. Petunjuk Pengoperasian

5.1 Mode Osiloskop

MUSTOOL MT8208 Oscilloscope display showing a sine wave
Oscilloscope display showing a sine wave with measurement parameters

Basic Display Content

Diagram of oscilloscope display content including amplitude, trigger method, trigger mode, trigger state, power, time base, trigger level, and DOS menu
Basic display content in oscilloscope mode

Function Buttons (F1-F4)

The F1-F4 buttons located below the LCD screen perform various functions depending on the current measurement range and work mode. The on-screen option menu guides their use.

TombolFunction (Oscilloscope Mode)
F1 (TIME)Enter time base adjustment sub-menu.
F2 (RANGE)Memasuki amplitude adjustment sub-menu.
F3 (TRIG)Enter trigger control sub-menu.
R (Long Press)Switch between Oscilloscope and Multimeter modes.
S (Long Press)Enter waveform database.

Time Base Adjustment

In oscilloscope mode, press F1 (TIME) to enter the time base adjustment sub-menu.

  • Press F1 (EXIT) to exit the sub-menu.
  • Press F2 (◄) and F3 (►) to adjust the time base (t/div).

Amplitude Adjustment

In oscilloscope mode, press F2 (RANGE) to enter the amplitude adjustment sub-menu.

  • Press F1 (EXIT) to exit the sub-menu.
  • Press F2 (X1X3) to switch between X1 and X3.
  • Press F3 (X10) to cycle through X1, X10, X100 for vertical ampgaris lintang (V/div).

Kontrol Pemicu

In oscilloscope mode, press F3 (TRIG) to enter the trigger control sub-menu.

  • Press F1 (EXIT) to exit the sub-menu.
  • Press F2 (rising/falling edge symbol) to select rising or falling edge trigger.
  • Press F3 (MODE) to select the trigger mode (Auto, Normal, Single).
  • Press F4 (LEVEL) to enter the trigger level adjustment sub-menu.

Trigger Level Adjustment

From the trigger setting sub-menu, press F4 (LEVEL) to enter the trigger level adjustment sub-menu.

  • Press F1 (EXIT) to exit the sub-menu.
  • Press F2 (▼) and F3 (▲) to decrease or increase the trigger level.
  • Press F4 (RESET) to reset the trigger level to zero.

Mode Pemicu

  • Mobil: Acquires waveforms even without a trigger. Waveform scrolls until a legal trigger signal stabilizes it. Useful for monitoring low-frequency random signals or DC power supply waveforms.
  • Normal: Waveform data is collected only after a trigger signal is detected. If no trigger occurs, the display is not refreshed.
  • Lajang: Once a trigger condition is detected, the oscilloscope acquires waveform data and then maintains the latest waveform.

Automatic Waveform Capture

  • Available only in AC gear.
  • Capture time is approximately 5-15 seconds.
  • Signal requirements: amplitude greater than 0.3VPP, frequency greater than 10Hz.

Holding and Storing Waveforms

Press the 'S' button to start or stop waveform data collection. The last waveform on the screen is maintained after pressing 'S'.

The oscilloscope has a memory for 10 OSC waveform data. To save a waveform:

  1. Press 'S' to keep the current waveform.
  2. Long press 'S' (2 seconds) to enter the database.
  3. Use F1 (◄) / F2 (►) to select a storage location.
  4. Press F4 (SAVE) to save the waveform.
  5. Long press 'S' again (2 seconds) to exit the database.

Ke view stored waveforms, in the database, use F1 (◄) / F2 (►) to navigate through records.

Demonstration of oscilloscope functions including time base, range, trigger settings, and waveform saving.
One-button oscilloscope feature for fast and accurate waveform measurement
One-button oscilloscope feature for direct and clear waveform display.

5.2 Mode Multimeter

MUSTOOL MT8208 Multimeter display showing voltagpengukuran
Tampilan multimeter menunjukkan volumetage measurement in AUTO mode.

Basic Display Content

Diagram of multimeter display content including high voltage tips, auto range, current range, data retention, result, REL value, battery power, current gear, real-time data, AC, unit, MAX/MIN, and P-H menu
Basic display content in multimeter mode

Switching Measurement Functions

Rotate the rotary knob to select the desired test function. The circulation order is: DCmV/DCV/ACV/HZ/%/Resistance/Diode/Continuity/mF/mA(AC/DC)/10A(AC/DC). For multi-function gears, press the F3 key (SEL) to switch between functions.

Selection of Manual/Automatic Measuring Range

The initial state is auto range. To fix a certain range:

  1. Press the "R" key; the "AUTO" mark will disappear, and the meter enters manual range state.
  2. Each time "R" is pressed, the meter switches to the next range.
  3. Press F4 (AUTO) to return to auto range state.

Relative Value Measuring Mode (REL)

This mode displays the difference between the actual measurement value and a stored reference value.

  1. Press F1 (REL) to save the current displayed measurement value as the reference value.
  2. The display will then show the difference between the current measured value and the reference value.
  3. Press F1 (REL) again to exit relative value mode.
  4. In relative value mode, the measuring range control is automatically switched to manual mode.
  5. Changing the measuring function or range automatically removes relative value mode.

Peak Hold (P-H) Mode

Peak hold mode displays the measured maximum and minimum values, which are continuously updated. Press F2 (P-H) to activate this function. The maximum and minimum peaks of the measured data will be displayed on the LCD.

  • Press F1 (EXIT) to exit peak hold mode.
  • Press F2 (RUN) to perform peak hold measurement.
  • Press F3 (STOP) to stop refreshing the peak measurement.
  • Press F4 (RESET) to reset the measured peak value.

Tegangan AC dan DCtage Pengukuran

  1. Plug the black test lead into the negative "COM" socket and the red test lead into the positive "VΩCap" socket.
  2. Rotate the rotary knob to select the "mV", "V", or "V~" function. "VOLTAGE" will appear on the screen.
  3. Press F3 (SEL) to switch between Voltage/Hz/% measurement modes.
  4. Touch the test point with the test pen and read the voltagnilai e.

AC and DC Current Measurement (400mA, 10A)

Peringatan:

  • To avoid electricity shock, never perform current measurement for circuits with a voltage dari 250V atau lebih tinggi.
  • When measuring large current with 10A gear, the measurement duration in every 15 minutes shall not exceed 30 seconds. Otherwise, damage to the instrument and the connecting lines of test leads may occur.
  1. Plug the black test lead into the negative "COM" socket and the red test lead into the positive "mAmF" or "10A" socket.
  2. Rotate the rotary knob to select the "mA" or "10A" function. "CURRENT" will appear on the screen.
  3. Press F3 (SEL) to switch to DC, AC measurement mode.
  4. Put the test lead into the circuit and read the current.

Frequency Counting and Duty Cycle Measurement

  1. Insert the black test lead into the negative "COM" socket, and the red test lead into the positive "VΩCap" socket.
  2. Rotate the knob to select the "Hz%" function.
  3. Press F3 (SEL) to select between frequency and duty cycle.

Perhatian:

  • For frequency and duty cycle measurement, the signal must reach a certain ampgaris lintang: volumetagsinyal e amplitude is 500mVp-p; for signals close to 5MHz or higher frequency, a signal with a higher amplitude may be required.
  • You cannot use the manual method when performing frequency measurement and duty cycle measurement.

Pengukuran Resistensi

Peringatan:

To avoid electric shock, when measuring resistance, please cut off the power supply first of the device under test (remove the battery/unplug the power cord) and discharge the capacitor in the power supply.

  1. Insert the black test lead into the negative "COM" socket; the red test lead into the positive "VΩCap" socket.
  2. Rotate the knob to select the "Ω" measurement function. "RESISTANCE" will appear on the screen.
  3. Connect the test leads across the circuit or component under test. It is best to disconnect the component from the circuit to ensure other parts do not affect the accuracy of the reading.
  4. Read the resistance value and unit.

Deteksi Dioda

Peringatan:

To avoid electric shock, the diodes carrying voltage must not be tested.

  1. Insert the black test lead into the negative "COM" socket; the red test lead into the positive "VΩCap" socket.
  2. Rotate the knob to select the "Ω" measurement function.
  3. Press F3 (SEL) to select the diode detection function. "DIODE" will appear on the screen.
  4. Connect the test leads across the diode or semiconductor PN junction under test. (Silicon tube is about 0.5-0.7V, germanium tube is about 0.15-0.25V).

Uji Kontinuitas

Peringatan:

To avoid electric shock, the continuity test must not be carried out on the line carrying voltage.

  1. Insert the black test lead into the negative "COM" socket; the red test lead into the positive "VΩCap" socket.
  2. Rotate the knob to select the "Ω" measurement function. "CONTINUITY" will appear on the screen.
  3. Press F3 (SEL) to select the continuity test function.
  4. Touch the circuit under test with a test lead. If the resistance is less than 50Ω, the buzzer will sound.

Pengukuran Kapasitansi

Peringatan:

To avoid electric shock, the capacitor carrying voltage shall not be tested.

  1. Insert the black test lead into the negative "COM" socket; the red test lead into the positive "VΩCap" socket.
  2. Rotate the knob to select the "Ω" measurement function.
  3. Press F3 (SEL) to select the capacitance measurement function. "CAPACITANCE" will appear on the screen.
  4. Touch the test pen to the measured capacitance, and read the capacitance, decimal point and unit.

Peringatan:

Capacitance/mF capacitance measurement function cannot use manual range!

10mF Capacitance Measurement

  1. Insert the black test lead into the negative "COM" socket; the red test lead into the positive "mAmF" socket.
  2. Rotate the knob to select the "mF" measurement function. "CAPACITANCE" will appear on the screen.
  3. Touch the test pen to the measured capacitance, read the capacitance, decimal point and unit, etc. It takes a long time to stabilize the reading when measuring mF capacitance, please be patient!
Product measurement examples for various multimeter functions
Examples of product measurements for waveform, AC voltage, resistance, frequency, duty cycle, diode test, and continuity test.

6. Kiat Pengguna

  • For users needing instructions in a different language, a smartphone translation app can be used to translate the English manual by pointing the camera at the text.
  • The device is capable of testing switching power supplies, not just the audio range, due to its 1MHz bandwidth.
  • Handle the device with care, as some users have reported issues after a few months of use, suggesting potential fragility.

7. Pemeliharaan

Keeping the Instrument Dry

If the instrument gets wet, wipe it until it's dry. Do not use it if you are unsure whether it's completely dry.

Storage and Use in Ambient Temperature

Extreme ambient temperatures can reduce the service life of electronic components, deform plastic parts, or render the instrument unusable.

Handling the Instrument Carefully

Dropping the instrument may cause damage to the liquid crystal display, electronic components, or the casing.

Menjaga Instrumen Tetap Bersih

Use a piece of wet cloth dipped with a little detergent to wipe the shell of the instrument regularly. Do not use rough objects, chemical solutions, or alcohol.

Replacement of Protective Tube (Fuse)

  1. Remove the probes from the test point and shut down the power.
  2. Loosen the fixing screw and remove the back cover. The protective tube is located at the back of the test socket.
  3. Remove the burnt protective tube and replace it with a new one of the same specification: for 500mA current, use a 500mA/250V fuse; for 10A current, use a 10A/250V fuse.
  4. Pasang kembali penutup belakang dan kencangkan dengan sekrup.

8. Penyelesaian masalah

If your instrument malfunctions, you may perform the following checks before seeking repair.

No Display on Screen, No Response from Buttons

  1. If there is no power supply, ensure the battery is not exhausted and is correctly installed.
  2. Turn the knob to the OFF position and then to a measurement position.

Not Measurable

Check the test leads for continuity (short-circuit them to test).

Current Cannot Be Measured

The fuse may be blown. Replace the fuse as described in the Maintenance section.

Penggantian Baterai

When the LCD displays a red battery icon, the battery should be replaced. The device uses 3 AA 1.5V batteries.

  1. Remove the test leads and set the rotary knob to "OFF". Open the battery cover and remove the old batteries (start with the middle battery).
  2. Replace with 3 new AA 1.5V batteries, installing the batteries on both sides first, then the middle. Replace the battery cover.
  3. If not using the device for a long time, remove the batteries to prevent leakage.

Catatan:

Isi panduan ini dapat berubah tanpa pemberitahuan.

9. Spesifikasi

Fitur Umum

FiturKeterangan
Menampilkan240 × 320 Color screen
Observation AreaUkuran 49.0 x 36.72 mm
Lampu latarTerus menerus
Resistansi MasukanSekitar 10MΩ
BateraiAA batteries*3
Mati Otomatis15 menit atau dinonaktifkan
Arus KerjaSekitar 65mA
Saat tidurSekitar 35uA
Waktu PemakaianMore than 10 hours (low light about 5 hours)
Kapasitas Penyimpanan100*data, 10*waveform
Suhu Operasional0°C ~ +40°C; <75%RH
Suhu Penyimpanan-10°C ~ +60°C; <90%RH
UkuranUkuran: 83 x 160 x 32 (mm)
BeratSekitar 180g (tanpa baterai)

Oscilloscope Characteristics

CiriNilai
Lebar Pita Analog1MHz (Only for oscilloscopes with ACV)
Maksimum Real-time SampTarif ling2.5Msps
Saluran1
Resistansi MasukanSekitar 10MΩ
Rentang Sensitivitas Vertikal300mV ~ 100V per grid
Rentang Basis Waktu2.5us ~ 10s per grid
Vertikal AmpAkurasi litude± (5% + 0.2div)
Akurasi Basis Waktu± (0.01% + 0.1div)
Mode PindaiOtomatis / normal / tunggal
Pemilihan Tepi PemicuTepi naik/turun
Konfigurasi OtomatisAuto set time base and vertical ampgaris lintang
Automatic Measurement FunctionVp-p, Vavg, Vrms, HZ

Fitur Multimeter

The uncertainty of all ranges is expressed as: ± (a% reading + word count). The correction period is one year. The environmental conditions with guaranteed uncertainty are: 23°C±5°C, <75%RH.

FungsiJangkauanResolusiKetakpastian
DC Jiltage400mV, 4V/40V/400V/1000V0.1mV hingga 1V± (1.5%rdg + 10dgt)/1000V
AC Jiltage400mV (Manual), 4V/40V/400V/750V0.1mV hingga 1V50Hz~1kHz: ± (2.0%rdg + 10dgt); 50Hz~400Hz: ± (1.0%rdg + 10dgt); 400Hz~20kHz: ± (5.0%rdg + 10dgt)
Arus DC40mA/400mA, 4A/10A10μA to 1mA± (1.2% rdg + 10dgt)
AC Saat Ini40mA/400mA, 4A/10A10μA to 1mA50Hz~5kHz: ± (1.5%rdg + 10dgt)
Perlawanan400Ω/4KΩ/40KΩ/400KΩ/4MΩ/40MΩ0.1Ω to 10KΩ± (1.0%rdg + 5dgt) to ± (3.0%rdg + 5dgt)
Kapasitansi51.2nF hingga 10mF10pF to 1μF± (3.0%rdg + 10dgt) to ± (5.0%rdg + 15dgt)
Frekuensi5Hz ~ 5MHzAmplitude ≥ 2Vp-p± (1.0% rdg + 5dgt)
Dioda / Uji KontinuitasVolt sirkuit terbukatage: ~1.5V; Judgment resistance: ~50Ω
Spesifikasi sekering500mA/250V, 10A/250V

Display Symbols and Icons

SimbolArtiSimbolArti
DCDirect-currentACArus bolak-balik
AAmpsebelummAMiliampsebelum
VVoltmVMilivolt
FFarad (Satuan kapasitansi)mFMilifarad (satuan kapasitansi)
nFNanofarad (unit of capacitance)FMikrofarad (satuan kapasitansi)
msMilidetiksMicrosiemens (unit of conductivity)
HzHertz (Satuan frekuensi)ΩOhm (satuan hambatan)
MOBILAuto measuring range/auto scanning/auto settingBahasa IndonesiaPenahanan nilai puncak
RELNilai relatifISTIRAHATSetel ulang atau kembali ke posisi tengah
MAKSNilai maksimalMENITNilai minimum
BERHENTIStop the "MIN/MAX" functionEXITKeluar dari status atau menu opsi saat ini

10. Garansi dan Dukungan

Perbaikan dan Pemeliharaan

This is a precision instrument. Do not alter any circuit, replace any component, or perform any calibration or repair without authorization. All test leads, accessories, or optional fittings cannot be replaced, repaired, or substituted randomly.

Peringatan:

Before opening the battery back cover, be sure to disconnect the probe from any voltage source. Do not use the instrument until the cover is closed and fixed.

Dukungan Tambahan

For detailed information and further assistance, please refer to the complete English User Manual available for download:

Download English User Manual (PDF)

The seller offers service commitments including fast delivery and refunds for issues like delayed delivery, lost packages, or damaged items. Free returns are available within 90 days.


Dokumen Terkait - MT8208

Praview Buku Panduan Pengguna Multimeter Grafik Digital MUSTOOL MT8206
Buku panduan pengguna ini memberikan instruksi komprehensif dan spesifikasi teknis untuk Multimeter Grafik Digital MUSTOOL MT8206, meliputi fitur, pengoperasian, tindakan pencegahan keselamatan, dan fungsi pengukuran.
Praview Panduan Pengguna Multimeter Grafik Osiloskop
Panduan pengguna komprehensif untuk Multimeter Grafik Osiloskop, yang merinci fungsi, spesifikasi, tindakan pencegahan keselamatan, dan perawatannya. Meliputi mode osiloskop, multimeter, dan generator sinyal.
Praview Panduan Pengguna ZOYI ZT-703S: Osiloskop, Multimeter, Panduan Generator Sinyal
Panduan pengguna lengkap untuk ZOYI ZT-703S, alat ukur elektronik genggam 3-in-1 yang serbaguna. Panduan ini merinci fungsi, keamanan, pengoperasian, dan spesifikasi osiloskop, multimeter, dan generator sinyalnya.
Praview Panduan Singkat Osiloskop Penyimpanan Digital MDS 2112P
Panduan memulai cepat untuk Osiloskop Penyimpanan Digital MUSTOOL MDS 2112P, yang mencakup tindakan pencegahan keselamatan, deskripsi panel, antarmuka pengguna, operasi dasar, dan informasi lampiran.
Praview BSIDE O9 Osiloskop, Multimeter, dan Generator Sinyal 3-in-1 - Panduan Pengguna & Spesifikasi
Panduan lengkap untuk BSIDE O9, perangkat pengujian elektronik portabel 3-in-1 yang dilengkapi osiloskop dua saluran, multimeter digital, dan generator sinyal. Termasuk fitur, spesifikasi, dan detail pengoperasian.
Praview OWON HDS200 Series Dual Channel Handheld Oscilloscope User Manual
Explore the OWON HDS200 Series Dual Channel Handheld Oscilloscope. This user manual provides comprehensive guidance on its features, including oscilloscope, multimeter, and optional waveform generator functions, for accurate electronic testing and measurement.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.