1. Pendahuluan dan Informasi Keselamatan
This manual provides essential instructions for the safe and efficient operation of your Kenmore 385.17627 or 385.17630 sewing machine. Please read all instructions carefully before use to ensure proper function and to prevent injury.
Petunjuk Keselamatan Penting:
- Selalu cabut mesin dari stopkontak listrik segera setelah digunakan dan sebelum membersihkan, melepas penutup, atau melakukan penyesuaian perawatan apa pun oleh pengguna.
- Jauhkan jari dari semua bagian yang bergerak. Perawatan khusus diperlukan di sekitar jarum mesin jahit.
- Gunakan pelat jarum yang tepat. Pelat yang salah dapat menyebabkan jarum patah.
- Jangan menarik atau mendorong kain saat menjahit. Hal ini dapat menyebabkan jarum bengkok dan patah.
- Jangan pernah mengoperasikan mesin dengan lubang ventilasi yang tersumbat. Jaga agar lubang ventilasi mesin jahit dan pedal kontrol bebas dari penumpukan serat, debu, dan kain yang berserakan.
- Jangan beroperasi di tempat yang menggunakan produk aerosol (semprotan) atau tempat yang memberikan oksigen.
2. Identifikasi Bagian
Familiarize yourself with the various components of your sewing machine:
- Pin Spool: Berfungsi untuk menahan gulungan benang.
- Panduan Benang: Directs the thread path.
- Tombol Pengatur Ketegangan: Mengatur tegangan benang atas.
- Take-up Lever: Pulls thread from the spool and feeds it to the needle.
- jarum Clamp: Mengamankan jarum pada tempatnya.
- Kaki Penekan: Menahan kain dengan kuat pada gigi penarik kain.
- Pelat Jarum: Flat metal plate under the needle, with markings for seam allowances.
- Penggerak Pengumpan: Geser kain ke bawah kaki penekan.
- Penggulung Kumparan: Menggulung benang ke kumparan.
- Roda tangan: Menaikkan dan menurunkan jarum secara manual.
- Tombol Pemilih Jahitan: Chooses the desired stitch pattern.
- Tuas Mundur: Allows for backstitching.
- Pengontrol Kaki: Controls sewing speed.
3. Pengaturan
3.1 Pembongkaran dan Penempatan
- Keluarkan mesin dari kemasannya dengan hati-hati.
- Letakkan mesin pada permukaan yang stabil dan rata.
- Ensure adequate lighting for your work area.
3.2 Sambungan Daya
- Connect the foot controller plug to the machine's receptacle.
- Sambungkan kabel daya ke stopkontak listrik standar.
- Nyalakan sakelar daya, yang biasanya terletak di samping atau di belakang mesin.
3.3 Pemasangan Jarum
- Turn the handwheel towards you to raise the needle to its highest position.
- Kendurkan jarum clamp sekrup.
- Masukkan jarum baru dengan sisi datar menghadap ke belakang mesin.
- Push the needle up as far as it will go.
- Kencangkan jarum clamp sekrup dengan aman.
3.4 Penggulungan Kumparan
- Letakkan kumparan kosong pada poros penggulung kumparan.
- Tempatkan gulungan benang pada pin gulungan.
- Follow the thread path for bobbin winding, typically indicated by dotted lines on the machine.
- Dorong poros penggulung kumparan ke kanan.
- Press the foot controller to wind the thread. Stop when the bobbin is full.
- Potong benang dan dorong poros penggulung benang kembali ke kiri.
4. Petunjuk Pengoperasian
4.1 Memasang Benang pada Mesin
- Angkat sepatu penekan dan jarum ke posisi tertinggi.
- Letakkan gulungan benang pada pin gulungan.
- Follow the numbered or solid line thread path, guiding the thread through all guides and the take-up lever.
- Masukkan benang ke dalam jarum dari depan ke belakang.
- Insert the wound bobbin into the bobbin case, ensuring the thread unwinds in the correct direction (refer to machine markings).
- Tutup penutup kumparan.
- Turn the handwheel to lower and raise the needle once, catching the bobbin thread. Pull both threads under the presser foot and to the back.
4.2 Memilih Jahitan
- Turn the stitch selector dial to choose your desired stitch pattern (e.g., straight stitch, zigzag).
- Adjust stitch length and width dials as needed for your project.
4.3 Basic Sewing Techniques
- Place fabric under the presser foot, aligning the edge with a seam guide on the needle plate.
- Turunkan kaki penekan.
- Gently press the foot controller to begin sewing.
- To secure a seam, press the reverse lever at the beginning and end of stitching to backstitch a few stitches.
- When finished, raise the needle and presser foot, then pull the fabric out and cut the threads.
4.4 Menyesuaikan Ketegangan
Proper thread tension is crucial for balanced stitches. If stitches are too loose or too tight, adjust the upper thread tension dial. A balanced stitch shows equal amounts of upper and bobbin thread on both sides of the fabric.
- If upper thread lies flat on fabric: Increase upper tension (turn dial to a higher number).
- If bobbin thread lies flat on fabric: Decrease upper tension (turn dial to a lower number).
5. Pemeliharaan
Perawatan rutin memastikan umur panjang dan kelancaran pengoperasian mesin jahit Anda.
5.1 Pembersihan
- Selalu cabut steker mesin sebelum membersihkan.
- Lepaskan jarum, sepatu penekan, dan pelat jarum.
- Use a small brush to remove lint and dust from the bobbin case area and feed dogs.
- Usap bagian luar mesin dengan kain lembut dan kering.
5.2 Pelumasan (Pengolesan Minyak)
Refer to your machine's specific oiling points, usually indicated in the original manual or by small oiling holes. Use only high-quality sewing machine oil. Do not over-oil.
- Apply a small drop of oil to designated moving parts, such as the hook race and needle bar.
- Run the machine for a few minutes on scrap fabric after oiling to distribute the oil and absorb any excess.
5.3 Penggantian Jarum
Replace needles frequently, especially when sewing different fabrics or if you notice skipped stitches or fabric damage. A dull or bent needle can cause significant problems.
- Ikuti langkah-langkah pemasangan jarum pada Bagian 3.3.
- Selalu gunakan jenis dan ukuran jarum yang tepat untuk kain Anda.
6. Penyelesaian masalah
Bagian ini membahas masalah umum yang mungkin Anda temui dan solusinya.
| Masalah | Kemungkinan Penyebab | Larutan |
|---|---|---|
| Jahitan yang Dilewati | Jarum yang salah, jarum bengkok, pemasangan benang yang tidak tepat, ukuran jarum yang salah untuk kain. | Replace needle, rethread machine, use appropriate needle. |
| Putusnya Benang (Atas) | Improper threading, too much upper tension, burr on needle plate, poor quality thread. | Rethread, adjust tension, check for burrs, use quality thread. |
| Benang Putus (Bobbin) | Improperly wound bobbin, bobbin inserted incorrectly, too much bobbin tension. | Rewind bobbin, reinsert correctly, check bobbin case tension. |
| Kain Mengkerut | Too much tension, incorrect stitch length, dull needle. | Sesuaikan tegangan, tambah panjang jahitan, ganti jarum. |
| Kemacetan Mesin | Thread tangled in bobbin area, lint buildup, bent needle. | Clear bobbin area, clean machine, replace needle. |
Jika masalah berlanjut setelah mencoba solusi ini, silakan hubungi dukungan pelanggan.
7. Spesifikasi
- Nomor Model: 385.17627, 385.17630
- Jenis: Mesin Jahit Mekanik
- Sumber Daya: AC 120V, 60Hz (Standard Household Outlet)
- Motor: Motor Universal
- Stitch Types: Straight, Zigzag, and various utility stitches (specifics depend on model variant)
- Sistem Jarum: 15x1 (HAx1)
- Berat: Approximately 15-20 lbs (varies by model)
- Ukuran: Approximately 16" L x 7" W x 12" H (varies by model)
8. Garansi dan Dukungan
For specific warranty information, please refer to the warranty card included with your original purchase or contact the retailer where the machine was acquired. Kenmore products typically come with a limited warranty covering manufacturing defects.
Dukungan Pelanggan:
If you require further assistance, have questions not covered in this manual, or need to arrange for service, please contact Kenmore customer support or your authorized service center. Have your model number and serial number ready when contacting support.
For the most up-to-date contact information, please visit the official Kenmore website or consult your purchase documentation.





