1. Pendahuluan
Thank you for choosing the Scheppach EHT610 Electric Hedge Trimmer. This powerful 600 W electric hedge trimmer is designed for efficient and reliable trimming of hedges and shrubs. It features a durable laser-cut steel blade, a rotating handle for ergonomic use, and a handguard for maximum safety. Please read this manual carefully before operating the device to ensure safe and proper use, and keep it for future reference.
2. Petunjuk Keselamatan Umum
Always observe basic safety precautions when using electrical tools to reduce the risk of fire, electric shock, and personal injury. Familiarize yourself with the controls and proper use of the hedge trimmer.
- Baca semua instruksi: Before operating the hedge trimmer, read and understand all safety warnings, instructions, illustrations, and specifications provided with this power tool.
- Kenakan alat pelindung diri (APD) yang sesuai: Always wear safety glasses, hearing protection, sturdy gloves, and non-slip footwear. Long trousers and sleeves are also recommended.
- Periksa area kerja: Ensure the area is clear of debris, wires, and other obstacles. Keep bystanders, children, and pets at a safe distance (at least 10 meters).
- Periksa kabel daya: Before each use, inspect the power cord for damage. Do not use the hedge trimmer if the cord is damaged. Keep the cord away from the cutting blades.
- Hindari lingkungan berbahaya: Do not use the hedge trimmer in wet or damp conditions. Do not operate in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases, or dust.
- Pegang erat-erat: Always hold the hedge trimmer with both hands, ensuring a secure grip.
- Tetap waspada: Pay attention to what you are doing and use common sense. Do not operate the hedge trimmer when you are tired, under the influence of drugs, alcohol, or medication.
- Putuskan daya: Always disconnect the hedge trimmer from the power supply before cleaning, performing maintenance, or when leaving the tool unattended.
- Keamanan bilah: The blades are sharp. Handle them with care. Always use the blade cover when the tool is not in use or during transport.
- Handguard: The integrated handguard provides maximum safety during operation. Do not remove or modify it.
3. Isi Paket
Upon unpacking, please ensure all items are present and undamaged. If any parts are missing or damaged, contact your retailer immediately.
- Scheppach EHT610 Electric Hedge Trimmer
- Penutup pisau
- Panduan Pengguna
4. Pengaturan dan Perakitan
The Scheppach EHT610 hedge trimmer comes largely pre-assembled. Follow these steps for initial setup:
- Buka kemasan perangkat: Keluarkan mesin pemangkas pagar dan semua aksesorinya dari kemasan dengan hati-hati.
- Remove blade cover: Slide the blade cover off the cutting blade. Keep the cover for safe storage.
- Periksa kerusakan: Before connecting to power, visually inspect the hedge trimmer for any signs of damage from shipping.
- Terhubung ke daya: Ensure the power switch is in the "OFF" position. Connect the hedge trimmer's power cord to a suitable extension cord, ensuring the extension cord is rated for outdoor use and the tool's power requirements (230V, 600W). The practical strain relief helps prevent accidental disconnection.

Figure 4.1: The Scheppach EHT610 Electric Hedge Trimmer ready for use. This image shows the overall design of the hedge trimmer, highlighting its long blade and ergonomic handles.
5. Petunjuk Pengoperasian
Always ensure you have read and understood the safety instructions before operating the hedge trimmer.
5.1 Memulai dan Menghentikan
- To start the hedge trimmer, press and hold the safety switch (usually on the front handle) and then press the main trigger switch (on the rear handle).
- To stop the hedge trimmer, release the main trigger switch.
5.2 Using the Rotating Handle
The EHT610 features a rotatable handle with a range of -90° to +90° for ergonomic working posture, allowing for comfortable trimming at various angles.

Figure 5.1: Close-up of the rotating handle, illustrating its adjustability for ergonomic working positions. The German text "Drehbarer Handgriff für ergonomische Arbeitshaltung" translates to "Rotatable handle for ergonomic working posture."
5.3 Teknik Pemangkasan
- Top trimming: Hold the hedge trimmer at a slight angle to the top of the hedge, moving it in a sweeping motion.
- Pemangkasan samping: Work from the bottom upwards, using a wide, sweeping motion. This helps ensure cut material falls away from the uncut hedge.
- Kapasitas pemotongan: The hedge trimmer is suitable for branches up to a maximum diameter of 24 mm. Do not force the blades through thicker branches.

Gambar 5.2: Contohamples of suitable applications for the hedge trimmer, including various types of shrubs, hedges, and bushes. The German text "ANWENDUNGSBEISPIELE GEEIGNET FÜR STRÄUCHER, HECKEN, BÜSCHE" translates to "APPLICATION EXAMPLES SUITABLE FOR SHRUBS, HEDGES, BUSHES."

Gambar 5.3: Gambaran detail view of the powerful 710 mm laser-cut blade, designed for efficient cutting. The German text "Kraftvolles 710 mm Schwert mit 1500 Schnitten pro Minute und 610 mm Schnittlänge" translates to "Powerful 710 mm blade with 1500 cuts per minute and 610 mm cutting length."

Figure 5.4: The integrated handguard, positioned to protect the user's hands during operation. The German text "Handschutz sorgt für maximale Sicherheit bei der Bedienung" translates to "Handguard ensures maximum safety during operation."
6. Pemeliharaan
Regular maintenance ensures the longevity and optimal performance of your hedge trimmer. Always disconnect the power supply before performing any maintenance.
6.1 Pembersihan
- After each use, clean the blades of sap and debris using a stiff brush and a suitable cleaning agent (e.g., resin solvent).
- Lap casing dengan iklanamp kain. Jangan gunakan bahan kimia keras atau pembersih abrasif.
- Ensure no moisture enters the motor housing.
6.2 Perawatan Pisau
- Regularly lubricate the blades with a light machine oil or blade spray to reduce friction and prevent rust.
- Jika mata pisau menjadi tumpul, mata pisau tersebut dapat diasah oleh teknisi servis yang berkualifikasi. Jangan mencoba mengasahnya sendiri kecuali Anda memiliki alat dan keahlian yang tepat.
6.3 Removable Base Plate for Maintenance
The hedge trimmer features a removable base plate, designed for easy access and maintenance of internal components. Consult a qualified technician for any internal maintenance.

Gambar 6.1: View of the removable base plate, which allows for simplified maintenance of the machine. The German text "Abnehmbare Grundplatte zur einfachen Wartung der Maschine" translates to "Removable base plate for easy machine maintenance."
6.4 Penyimpanan
- Always apply the blade cover before storing.
- Simpan mesin pemangkas pagar di tempat yang kering dan aman, jauh dari jangkauan anak-anak.
- Hindari menyimpan di bawah sinar matahari langsung atau suhu ekstrem.
7. Penyelesaian masalah
Sebelum menghubungi dukungan pelanggan, lihat tabel berikut untuk masalah umum dan solusinya.
| Masalah | Kemungkinan Penyebab | Larutan |
|---|---|---|
| Mesin pemangkas pagar tidak menyala. | Tidak ada catu daya. Sakelar pengaman tidak aktif. Kabel listrik rusak. | Periksa sambungan listrik dan stopkontak. Ensure both safety switch and trigger are pressed. Periksa kabel apakah ada kerusakan; ganti jika perlu. |
| Pisau tidak memotong secara efektif. | Pisau tumpul atau kotor. Cutting branches too thick. | Clean and lubricate blades. Sharpen if necessary (professional service recommended). Do not attempt to cut branches exceeding 24 mm. |
| Getaran atau kebisingan yang berlebihan. | Komponen longgar. Pisau yang rusak. | Check for loose screws or parts. Tighten if safe to do so. Inspect blade for damage; replace if necessary (professional service recommended). |
8. Spesifikasi Teknis
The following table outlines the key technical specifications for the Scheppach EHT610 Electric Hedge Trimmer.
| Fitur | Spesifikasi |
|---|---|
| Model | EHT610 (Product Reference: 5910511901) |
| Kekuatan | 600W |
| Jil.tage | 230 Volt |
| Panjang Bilah Panduan | 710 mm |
| Max. Panjang Pemotongan | 610 mm |
| Max. Diameter Pemotongan | 24 mm |
| Kecepatan Tanpa Beban | 1500 tr/min (cuts per minute) |
| Bahan Pisau | Alloy Steel (Laser-cut) |
| Dimensi Produk (P x L x T) | Ukuran 110x17x19 cm |
| Berat Barang | 4.6 Kilogram |
| Sumber Daya | Listrik Kabel |
| Pegangan Putar | Yes (-90° to +90°) |
| Pelindung Tangan | Ya |

Gambar 8.1: Sebuah overview of the key technical specifications, including blade length (710mm), cutting length (610mm), cutting thickness (24mm), cutting speed (1500 min⁻¹), and motor power (600W).
9. Garansi dan Dukungan
Scheppach products are manufactured with high-quality materials and undergo strict quality control. In the unlikely event of a defect, please contact your retailer or the Scheppach customer service department.
- Jaminan: Silakan merujuk pada dokumentasi pembelian Anda untuk syarat dan ketentuan garansi tertentu.
- Dukungan Pelanggan: Untuk bantuan teknis, suku cadang, atau pertanyaan layanan, silakan kunjungi situs resmi Scheppach. websitus atau hubungi dealer lokal Anda.





